On the bank of a fertile valley in Hadramout Governorate (eastern Yemen), the ruins of ancient buildings and modern buildings juxtapose to form a unique painting, where the remains of the homes of the Kinda tribe, its kings and its pre-Islamic poet, Mani al-Qais, bear witness to an era full of life.
Jandah al-Kindi, who was known by the title of Sura al-Qais at some time in the early 5th century AD, was born in Najd in the village of Marat, the capital of his father’s kingdom in Jabal Aqil (Diyar Bani Saad), and he was raised in luxury to his father Hajar bin Al Harith, who was king of Bani Asad and Ghafafan, while his mother was Fatimah bint Rabi’a al-Taghbiyya, the sister of the clip of the king of the Tiglabiyn and the lazy poet, as Imru ‘Al-Qais inherited poetic ingenuity from his uncle.
But the woman of Al Qais did not inherit from his father and uncle Kaleb Seema al-Muluk, for he was attracted by the poetry of frank spinning, reincarnation with women and mixing with tramps, which brought his father’s resentment upon him. And he lives in vain, traveling with his friends, after fun and rapture.
And refers to the professor of history in the city of Al-Hajrin Salimin Omar bin Jabal in Modern Previous to Al-Jazeera Net until the literature and history books unanimously agreed that the Qais woman resided in Damon (Sila), and that the debate revolves around the date of the first appearance of this area.
The commentary of the pre-Islamic poet is described as one of the finest that has been said in Arabic poetry, and the narrators differed in the number of its verses, and it includes the themes of storytelling, standing on the ruins, describing the horse, night, hunting, the life of travel and adventure, and he says in it:
I wean hey some of this pampering
And if you have resolved my impulses, sum up
And if you have made you worse from me
Do not slip my clothes from your clothes
I deceive you that your love fought me
And you do whatever Camry heart
And that you divided the heart, then half of it
One and a half dead, handcuffed
And your eyes were shed only to hit me
With your arrows in tenths of a dead heart
And a numb egg is okay to hide
I enjoyed its unhurried fun
She surpassed her guards and pennants
Ali Harasa if they facilitate the killing
If the chandelier in the sky was exposed
Exposed during the preferred scarf
Uru` al-Qais was known for his obscenity of his poetry and romance stories, and he spent time lounging and escaping with Arab brats, and even hunting, raiding and plundering, and the lineage and Umayyad historian Ibn al-Kalbi said about him that he used to walk in the neighborhoods of the Arabs with mixtures of Arabs from tender, a dog, and Bakr bin Wael, and if he encountered insidiousness Or a kindergarten or hunting place he resided, and he slaughtered and drank the wine and watered them, and sang it to them. It remains so until the water of the stream goes away and passes from it to others.
War and its transformations
The amusement life of Imru al-Qais, who was nicknamed Abu Wahb, Abu Zayd, and Abu Al-Harith did not last long, and historical accounts were reported that a man from Bani Ajl came to him while he was playing with his peers. To tell him that his father the king had been killed, he said at the time:
My friends came to me at the head of Zila
A hadeeth framed sleeping on my behalf, and it acted
I said to my calf far away
Build me and show me the hadith.
With the death of his father, the life of a man of Qais was changed, and he was quoted as saying: “May God have mercy on my father.
And he decided to avenge his father and restore the rule of Kinda, and the wine and amusement separated, and gathered his supporters, and gathered the tribes of his maternal uncles, the firstborn and overcame, and Imru al-Qais returned to Yemen, and asked for supplies from his people, and a gathering of the tribes of Himyar and Madhhaj Nafra, and King Dhu Jathn al-Hamiri provided him with a period that led him to fight Bani Asad and won From their master Amr bin Al-Ashqar, and he said they boasted of his victory
By saying worm we find slaves of the stick
What defeated you with the valiant lion
The eyes have read from Malik
And from Bani Amr and from the withers
And from Bani Ghanam bin Dudan as
We throw the top of them on the bottom
We stab them wired and Khloja
I drew you to Amin on Nabeul
As they are premiums as a bear man
Or Qatma Kazma Nahl
Until we left them with a battle
Their legs are like gray wood
I had wine, and I was a woman
Its drinking is a constant concern
Today my water is not desirable
A sin from God and no prejudice
The pre-Islamic poet rejected the offer of reconciliation and ransom, which made his allies from the Bakr tribes and overpowered them to abandon him, according to historical sources, and Imru al-Qais was forced to confront al-Mundhir, the king of al-Hirah, who was an ally of the kasra of the king of the Persians, and he sought help from the tribes for his victory, so no one found him, so he was called the delusive king.
The trip to Anatolia
Imru` al-Qais resorted to the Romans, the traditional enemies of the Persians after the advice of the Ghassanids, and went to Constantinople to meet Emperor Justinian the First, with one of the men of his father, the great poet Amr ibn Qumayah, and he met the Tsar, who welcomed him. But it was said that he turned against him after a snitch.
It is said that the woman of al-Qays became tired of his body, and his strength was exhausted after the wars and the long journey in the lands of the Arabs and the countries of the Romans, and he fell ill after his trip to Constantinople.
The historian Ibn Al-Atheer Al-Jazari (died 630 AH, 1233) in his book “Al-Kamil fi Al-Tarih” transmits a detailed account of the death or death of Al-Qais, and says:
Caesar, with a man of measure, led a dense army, including a group of children of kings. When the Qais man walked, Al-Tammah (a man sent by Bani Asad to denounce the man of Qais) said to Caesar that the Qais’s woman was a lewd, and he mentioned that he was writing to your daughter and communicating her, and he said about it poems most famous in the Arabs, so Caesar sent him in a suit and something woven with gold, poisoned, and wrote to him I sent you my suit, which I wear in honor of you, so wear it and write to me from home to inform you. So Imru` al-Qais put on it and was pleased with that, so the poison rushed in and his skin fell, so he was called Dhul-ul-Qais.
The ambition has aspired towards his own land
To wear me out of miserable clothes
If it is the same, it would die together
But it is the same falling out of souls
When he reached a place in the Roman country called Ankara, he was dying in it, according to Al-Jazari’s account, and there it is said
Lord of a messy sermon, and a thorny stab,
And a confused jafn, landed in Ankara
And he saw the tomb of a woman from the daughters of the Roman kings, who was buried near Aseeb, which is a mountain, and he said
Our rentals are firs
And I reside what Aseib stayed
We are strangers here
And every strange relative
Then he died, and he was buried next to the woman, and his grave was there, and Turkish sources say that the place where the pre-Islamic poet was buried is located in Hidirlik hill (southeast of) the Turkish capital.