The episode (20/10/2020) of the program “Reflections” shed light on the poet Gibran Khalil Gibran, who was born in 1883 in Bcharre, Mount Lebanon, to a poor family. He did not enter a school but was educated by Khoury Al-Dayaa.
At the age of twelve, his mother took him to America, perhaps escaping with him from his drunken, gambler father, and there he learned English at a school for foreigners and got attached to drawing, and his mother returned him to Lebanon after 3 years. Gibran studied at the School of Wisdom, then returned to America again after 4 years.
Gibran lived in the care of his friend Mary Haskell, who was ten years older than him, and she encouraged him to write and draw, and edited his English texts and provided him with money, and the friendship remained between them until Gibran’s death, and perhaps his true love was Mai Ziada, who did not see her and did not see him, but they corresponded for a long time.
Gibran settled in Boston and then in New York, where he established the Pen Association with his friends, and published small books in Arabic and English, but the book he mentioned in the al-Khafiqin was in English, which is the book of the Prophet, and he translated the book into Arabic.
Gibran died in America in 1931 and his body was transferred to his hometown of Bcharre, Lebanon.
I have no camel or camel in it
The episode also sheds light on the origin of the proverb that says, “There is no camel or camel in it,” as the story goes back to Al-Harith bin Abbad, who refused to participate in the Al-Bassous war between the tribes of Thalib and Rabia.
The reason for the war was that Kliba killed the Bassous camel, so Jasas killed the Camel Clip, but he also killed Klepa himself, and the war broke out between the cousins.
And when Ibn Abbad was called to war, he saw that it was an unjust war, not for Zir Salem, my brother Kulaib, the murdered, nor for Marra Bin Rabi`, the father of Jassas, the murderer. He refused to go down and said, “I have no camel or camel in it,” so his words became like-minded and indicate innocence from the matter and refrain from interfering with what does not mean.